Déjà vu

I feel certain we’ve done this before,
long ago, unrecalled motes,
ancient, disregarded

These charts we use,
these chants we sing,
no bearing, no azimuth,
no cardinal point,
no way to mark stopping or going

Time is not a river, but an
ocean of boundless currents
the sun wildly spinning,
having lost its nerve,
clouds collapsed into rain,

I hear a song in Arabic,
imagine Peter singing
an invitation to the souls
of the dead, collected, divine

Time beckons, strained through
graveyards, yawning tides
of will and desire, dried up
and blown away, like wisps,
uncertain

Just so, I think of the dead
in their boxes, waxed up,
locked away, waiting for
what? A second coming, a
U-turn from oblivion?

I think of Alcibiades, of Pushkin,
of Camus among the cannibals,
lost in the finding, buried under history
and me, a sentimental fool, adrift

What dreams fall breathless
what lives winched open
for the sake of notoriety.

Piston

From the poet’s dictionary

noun \ˈpis-tən\
a sound like a fist, like rain,
like fat drops on hardpan,
like a screen door flapping,
like gasoiline on skin,
like burning sand,
like the smell of coal ash
at ten below zero,
like a stain in the heart
that cannot be removed,
like every slamming, crushing,
fierce and mortal thing
that cannot be undone,
except by love.

See also grief.

Forgiveness

Like not the wayward urge,
taste not the open door;
it’s too early to think of myth,
too late apology.

When was it ever promised
that the world would
spin just so, to please even
the least of us?

Oh, yes, tremble, by all means,
at the darkening sky,
but don’t imagine it’s just for you.
You have not the significance
of the least comma.

The universe stops not
its droning hum to check
your preference, the world suits
neither you nor me,

not the grave winds of change,
nor the plodding steadfast crag;
neither is it what it seems,
and no less are you.

Out of the wild

My poor broken child,
Has life been unkind?
Is there no one to lift you?

Your time, it’s true, was dark
A world of silhouettes, cigarette smoke,
A place where light faltered,
Intimidated, burdened
With the smell of whiskey.

The wind blew tough at night,
When only fear lit the path ahead.

So here we are, the last of us,
Swizzle-eyed and weary,
Our wounds only for imagining;

I find these signs vexing.
Into the night with us, then
Let’s take what we can carry,
Let the rest decay.

Diamonds

“I see portents, omens.
Nothing is as it seems,
everything requires
constant re-interpretation.”

Does it seems like that, then,
to your eyes?
I see the diamonds in your sky
glisten and fall,
neglected.