Sparrows in the lilac
argue loudly
about the weather
Friday haiku 18
Reply
Sparrows in the lilac
argue loudly
about the weather
Sparrows in the lilac
argue loudly
about the weather
I feel certain we’ve done this before,
long ago, unrecalled motes,
ancient, disregarded
These charts we use,
these chants we sing,
no bearing, no azimuth,
no cardinal point,
no way to mark stopping or going
Time is not a river, but an
ocean of boundless currents
the sun wildly spinning,
having lost its nerve,
clouds collapsed into rain,
I hear a song in Arabic,
imagine Peter singing
an invitation to the souls
of the dead, collected, divine
Time beckons, strained through
graveyards, yawning tides
of will and desire, dried up
and blown away, like wisps,
uncertain
Just so, I think of the dead
in their boxes, waxed up,
locked away, waiting for
what? A second coming, a
U-turn from oblivion?
I think of Alcibiades, of Pushkin,
of Camus among the cannibals,
lost in the finding, buried under history
and me, a sentimental fool, adrift
What dreams fall breathless
what lives winched open
for the sake of notoriety.
A night wind
rustles dreams.
Was it you?
Beneath the snow
lurks springtime,
patient
In winter, stars seem uninterested,
cold, like the wind against your face,
not white-hot, but just white
without a trace of irony,
and the moon itself,
while sympathetic,
just shrugs its way
across the frozen sky.
You dig yourself deeper
and sleep, aware
of the special cold
of a pointless dawn.